El perfum, de Catalunya a Europa

Molts creuen que el mot perfum és d'origen francès, simplement perquè França ha sigut un gran exportador de perfums. La realitat, però, és tossuda i ens diu que és un neologisme medieval català per designar una substància aromàtica d'ús personal.


A l'edat antiga ja es feien servir ungüents olorosos al Pròxim Orient. Els egipcis, per exemple, els usaven molt com a ofrenes als déus. També els grecs i els romans tenien al seu abast bàlsams i essències que feien bona olor. Però, durant l'edat mitjana, l'Església condemnava enèrgicament l'ús personal de qualsevol essència aromàtica, i només usava encès als edificis religiosos per tal de dissimular la pudor dels fidels. Quan van arribar els àrabs a la península Ibèrica, no tan sols portaven una cultura de la higiene més sofisticada, sinó també les fragàncies i els productes de bellesa, que farien fortuna a Catalunya.

Els catalans medievals de l'alta societat es van abocar a fer bona olor, per això es van inventar una paraula nova: perfum. Segons el gran expert Coromines, tenia el sentit de 'fumigar amb fums i vapors d'herbes aromàtiques'. Aquesta paraula, que no existia en llatí, apareix documentada per primer cop al Terç del Crestià (1388), escrit per Francesc Eiximenis, on diu: “Ton mon vestit tinc perfumat de mosquet, e de civeta e d'aigua ros, de la qual, en l'estiu me llau les mans e ma carn posant-me a taula e llevant de dormir”. 

També Bernat Metge, escriptor i traductor, diu a Lo Somni (1399): “Van amb alcandores [camisas de dormir] bordades e perfumades, així com si eren donzelles qui deguesen anar a marit, e fanles sobrepujar a les altres vestedures per tal que mills sia vista llur dolentia”.

Un altre autor, Jaume Roig, va deixar escrit al Llibre de les Dones o Spill (1456): “Lo que en lo clos / aprés havia / als no sabia / so perfumar / e despensar / confits de monges / poncís, taronges, / pomes, llimons / codonys, torrons e llepolies: / les praderies / aigües, ramets, / perfums, pevets, / cordons, frasquetes, / trenes, bossetes, / flocs, agullés”.

Tot indica que els catalans nobles van ser els primers europeus cristians en perfumar-se, i que per mitjà de l'activitat comercial i els consolats de mar els mercaders van portar els perfums (i la paraula perfum) a la resta d'Europa. Així la paraula faria fortuna en altres idiomes (castellà, portuguès, italià, francès, alemany, anglès, etc), on apareixerà documentada per primer cop al llarg del segle XVI.



Veus una errada? Fes-m'ho saber!

EL GAT SABERUT

Les entrades més populars de la darrera setmana

Els cavallers medievals

La Il·lustració

L'origen de fer cagar el tió

Les croades

La Guerra dels Segadors